Hacer la lectura dramatizada de esta "Medea" de nuestro autor Llorenç Moyà responde a diferentes intereses: ante todo, saldar la deuda que tiene nuestra comunidad hacia su portentosa obra dramática.
"Medea" es la última de sus tragedias y nunca ha sido representada, esto significa que nuestra comunidad no la ha podido escuchar como una experiencia viva, que es el deseo de cualquiera dramaturgo.
La riqueza lingüística es otro de los motivos por los que queremos levantarse la. Moyà aporta y recupera un vocabulario, un léxico y expresiones en desuso que ayudan a mantener viva nuestra lengua.
Por otra parte, nos interesa tratar el tema de la gestión de las emociones, y el personaje de Medea nos muestra, desde una perspectiva trágicamente íntima, donde nos pueden traer "las emociones negativas"... o cómo la "no gestión" de estas emociones pueden vencer a una mujer sabia, inteligente y fuerte.
El mito de Medea toca temáticas sociales: ella es una extraña, una forastera. Muestra cuál es el proceso de adaptación de una persona que deja su tierra. Nos encontramos con una mujer rechazada por su marido, no deseada y sustituida por una más joven y más rica, unos valores que se corresponden a una sociedad patriarcal y xenófoba que queremos cuestionar.
La lectura dramatizada se realizará con alguna pequeña adaptación-concesión.
-Es un proyecto coherente porque tiene unos intereses culturales y sociales cercanos en nuestra comunidad.
Se prevé que esta lectura sea la antesala de un futuro espectáculo y que haga el mismo recorrido que han realizado las producciones anteriores.